Избранные записи

Как я попала в Америку Что я заметила, так это стоит впустить в жизнь изменения, и дальше оно как попрет, как попрет, что самой захочется...

Readmore

Снежные покатушки в новом году Наконец-то после долгого перерыва удалось замечательно покататься! Свободный день, у всех праздник, машин мало,...

Readmore

Istanbul - by impressed Ukrainian girl =) My suitcase is already hidden under my bed, I really hope that not for long. Istanbul was awesome, amazing, incredible. So beautiful from all that hills and nice places which Chengiz showed me. Sometimes...

Readmore

Путешествие в Стамбул - прибытие Свершилось! :) Мое первое путешествие самолетом, за границу, и в каучсерфинге! Отпуск, ослепительный Стамбул,...

Readmore

My first Couch Surfing and the matter of trust "We started CouchSurfing with a crazy idea in mind. We thought that maybe, just maybe, the world could be changed one couch at a time.   5,766,182 inspiring experiences later, we couldn't be more sure...

Readmore

  • Prev
  • Next

Испания, la patria de mi corazon 2, Cadiz y Puerto de Santa Maria

Posted on : 01-07-2015 | By : BlackCat | In : Spanish, Путешествия, Треп

Метки: , , , , , ,

4

Cadiz.

Кадис — небольшой городок на юго-западе, полоска земли, которую омывает Атлантический океан с одной стороны, и залив с другой. Кусочек неописуемой красоты, выдающийся в океан. Еще в поезде ты не можешь решиться, в какое из окон любоваться — по обе стороны видно воду и пальмы.

Туристы здесь в основном испанские, реже — французы и немцы. Испанская речь практически ни чем не прерывается.

В Кадисе все местные друг друга знают. Если посидеть в одной точке минут 40, можно отследить всех здоровающихся друг с другом, а потом уже в следующей точке задетектить этих же персонажей, приветствующих других таких же местных. Думаю, за неделю можно было бы узнать всех жителей городка.

Улочки Кадиса округлые и кривенькие, невозможно удержать направление, если только не сверяться с картой. Можно за час пересечь Кадис трижды, пропустив нужную тебе площадь. Как я и делала не раз, пока не приучилась отслеживать каждый перекресток по карте.

Все достопримечательности, которые попадались мне в моих прогулках были бесплатными. Замок Катарины.. Парки в районе Санта Барбары.

А замок Сан Себастьян — это просто маст! Остатки внушительной постройки, вынесенные далеко в океан, до которых нужно пройти по каменной дороге, рискуя соблазниться и сойти на огромный валун сбоку, чтобы искупаться вдали от людей. Сан Себастьян постоянно обдуваем свежим влажным ветром, превращая волосы в нераспутываемую копну, и охлаждая горячую кожу. Он кинет тебе в лицо облако брызг и заворожит пейзажем прибрежных городков. Магическое место, где можно сидеть на теплых камнях крепости и смотреть в океан, пытаясь представить, что у него нет берега. Самое прекрасное место для меня в Андалусии. Памятник человеческой мощи и одновременно свидетельство слабости перед временем и стихией. Для меня этот замок останется местом силы. Там я вдруг очень ясно поняла, что я одна, но что я могу ВСЕ. Там я и была одна. Невозможно объяснить, но других визитеров я встретила только на выходе.

Огромная крепость и вся для меня.

В Кадисе я почувствовала себя кочевником — оставив позади Мадрид и Кордобу, чужая в курортном месте, живущая в шоппинг-квартале в маленьком номерке, где для душа, похоже, приладили пятачок, оставшийся из-под шкафа..

Но в Андалусии это не пройдет. Там для каждого найдется роль.

Андалусия втягивает тебя в свою жизнь и находит тебе место.

Для начала я разболталась с персоналом пляжной кафешки — они сторожили мои вещи, когда я купалась.

Далее возжелав канью по дороге от пляжа, я угодила в разговор местных жителей. Женщина лет 50-ти вмешалась и начала выспрашивать меня на английском языке, проигнорировав всю предыдущую беседу на испанском, видимо, желая продемонстрировать свои познания, и вставляя еще и фразы на французском. Удивившись поначалу, потом я поняла, что к чему, — последовали монологи об объеханном мире и о золотом сердце, занятиях благотворительностью, и прочем полиглотстве.

Когда она умудрилась поймать за руку своего знакомого и указывая на меня, рассказать ему, что я туристка, и ей приходится говорить со мной на английском, я психанула, по-испански же поприветствовала его, объяснила, что я устала и моя кожа печет от солнца и вообще мне пора, и удалилась под ухмылки окружающих. (Нашла блин дикарку для самоутверждения!)

***

Примерно в то же время я сформировала для себя понятие гостеприимства и такта, который раньше не могла облечь в слова — это когда видя потуги понаехавшего человека говорить на их языке, местные не пытаются перейти на инглиш или показать руками, а стараются понять, сказать проще и медленнее, но уважить эти самые потуги. Так и я использую простые конструкции, если где-либо встречаю иностранца — ведь цель прежде всего не показать свои лингвистические таланты, а понять друг друга.

***

Потом у меня не сработал ключ от главных дверей хостела и я прорывалась через бабушку-соседку, радуясь что я говорю на местном языке.

Вечером же, методично обгуляв все мелкие площади (испанский секрет — самые колоритные местечки всегда на маленьких площадях), и не найдя спрятанного веселья, я, отчаявшись, плюхнулась на стул на пустой террасе. Ну не идти же в центр, в самом деле? Не хочу туристов, хочу колорит!!!

Колорит решил прийти за мной сам.

Рядом со мной скучали управляющий и повар. Повар напевал народные песни, прихлопывая в такт. Управляющий тут же беседовал с поставщиком каких-то тортов, рассматривая фото в буклете. На соседнем балконе включили запись чего-то фламенко-подобного. Я достала блокнотик и попросила записать мне имя исполнителя. Как я уже говорила, это оказалось магической формулой.

Через некоторое время мы уже беседовали.

Еще через время наша группка пополнилась несколькими соседями и соседками, которую принимали меня за старую знакомую. Еще немного и передо мной выросла следующая канья и блюдце с сальморехо. Затем еще чуть — и я уже знала официантку Пили, соседа Мигеля и его супругу (забыла имя), и их страшненькую собачку. Меня представляли как амигу из Укрании, (нет-нет, Руссиа это другое! это нельзя путать, у них же такая ситуация, Ольга из Укрании! Си, Ольга хабла еспаньол муй бьен, эста аки де вакасьонес, дисе ке апрендьо эспаньол эн Украния!).

И непонятно, кто радовался больше — я, вдруг очутившаяся в типичном локальном испанском обществе, или это локальное общество, ощутившее мой жгучий интерес к их жизни, культуре и укладу.

Потом мне показывали ресторан изнутри (три его стены — это оригинальные стены старой крепости), и подсовывали блюдо с мидиями. И апдейтили мою карту города пометками, куда лучше всего ходить на пляж.

Потом я искала на ютубе сандтрек из фильма Венго, который меня впечатлил, а меня ждал бокал вина из Риохи.

Домой я попала с тремя подарочными дисками и двумя открытками по мотивам корриды.

А на следующий день в час сиесты мне показывали Сан Бернардо сквозь стекло шлема, верхом на мотороллере.

Вот такое одиночество выдалось.

«Неужели тебе не тоскливо путешествовать одной?!»

Еще одно воспоминание — когда уже вечером на следующий день я рыскала по Кадису, как голодная собака, в поиске местной культуры, стесняясь так рано идти в знакомый ресторанчик (опять же накормят!), меня привлекла музыка. Народная, с этими диковатыми вскриками «Оле!», притопыванием башмаков и ритмичными хлопками ладоней. Я остановилась перед закрытой дверью. Решетка приоткрыта, вывеска какого-то культурного центра. Просочилась внутрь, замерла в тени, глядя на освещенную «сцену» и слушая. И ожидая, что меня выгонят.

Через две песни все закончилось аплодисментами, в коридорчике, где я стояла, зажегся свет.. вошли люди. Смутившись, я подошла к первому вышедшему и спросила, могу ли постоять здесь и послушать. На что получила ответ, что конечно же могла бы, но к сожалению, репетиция уже закончилась, а группу я могу увидеть в пятницу в центре, они будут выступать. Ло сьенто, мол. :)

Боги, в Андалусии кого-то откуда-то выгоняют??

Уезжала я странно. Сердце саднило.

Странный маленький городок, готовый предложить мне все, что я хотела. Маленький морской Кадис.. Город соседей, ветреный и соленый.

Пуэрто Де Санта Мария.

Пуэрто Де Санта Мария, скажи мне, где твои толпы туристов? Ты же морской городок, у тебя даже есть  площадь корриды и туристический центр! Почему все шесть из твоих опрошенных жителей не знают каким автобусом ехать на вокзал? Где магазины сувениров? Где рестораны, громко обещающие местную кухню?

Волшебный город!

Я была невидима! Никто не готовился принимать иноземцев! Мне давали местные листовки на испанском, удивлялись моему корявому языку, и я ни разу не спрашивала направление, боясь потревожить эту идиллию.

Я разобралась сама и очень быстро, и весь мой тур до отеля занял полтора часа, включая традиционную отдыхательную канью.

Отельчик оказался румяным и крайне дружелюбным. Пряничная комнатка, чистенькая ванная, приятные запахи повсюду.

Ну а потом меня настигла жара. В Испании она не спадает в 6, как мы привыкли здесь. Она спадает после 8-ми. Я бодрым маршем собиралась на пляж и застыла в дверях, заплавленная в янтарь как доисторическое насекомое. Но упрямо пропихивалась дальше сквозь клубящийся зной.

В итоге увязла на террасе кафешки на полтора часа — опять разговоры, обмен сигаретами, и неодобрительные взгляды почтенных сеньор на мой купальник, который предательски лез из-под сарафана. Не стоит там одеваться по-пляжному. Это просто глубинка, это не курорт. Слиняла я оттуда обмотавшись платком.

Пляж, однако, не слишком порадовал. Было очень ветренно. Как-то по-особому. Песок образовал поземку и на высоте 15 см от земли проникал повсюду. За десяток минут расстеленный платок покрывался полностью. Я отмывалась от него еще 2 дня. Песок был в ушах, в волосах, в носу.. не стану продолжать.

Настоящее исследование началось в 9 вечера. Я открыла для себя, что в городке предстоял фестиваль байкеров — они были по-всюду. Место с таким романтичным названием раздирал рев моторов. На красивых узких улочках блестел хром, на половине прохожих лоснились жилетки и куртки из кожи. Бородатые компании пили пиво, другие бродили по улицам, высматривая местечко. В арендованных тавернах гремел рок. Кто-то, проезжая, свистел в след девушкам.

Обойдя несколько интересных мест (дворец Корриды, улица Замков с настоящими замками, набережная с лодками, пару скверов с фонтанами и памятниками), я решила убегать в глубь и глушь.

Не знаю, насколько я преуспела, но внезапно наткнулась на метал-паб.

Поболтала с барменом, попросила клип Дио. Отчаявшись обрести романтику, возжелала хугарден. Потом в честь моего гражданства мне предложили черной водки за счет заведения..
И потом я отправилась домой пересекать тихие улицы.

Странным оказался этот маленький город, где я ожидала встретить покой и тихую красоту, а наткнулась на метал и байкеров.

На следующее утро кроме кофе и завтрака, мне также достались и двое полицейских, обходящих отели и проверяющих визы у неграждан ЕУ. Милые и вежливые, они расцеловали меня в щечки после проверки паспорта :) Рейд мол такой, городок далекий, спрятаться несложно, извините, сеньорита, и мучас грасиас пор су колаборасьон.

Так что ежели кому случиться стать нелегалом — не живите в отелях маленьких городов :) С трудом конечно представляется мне отчаявшийся человек на птичьих правах в другой стране, который платит 30 евро за ночь.

Далее последовал бесплатный завтрак на террасе в компании сонных байкеров, прощание с персоналом и пеший тур на вокзал. Всего минут 30, остальное время получилось провести в парке неподалеку. И с одного из четырех перронов носатый поезд забрал меня в Севилью.

Comments 4 комментария

Naftysa

Как замечательно — читаю, и радость переполняет!

P.S. А платье в горошек — прямо нашло тебя, а ты — его :)

BlackCat

Спасибо, Натусик :)
Я только недавно заметила, что традиционные испанские платья тоже красные и в горошек))

Привет, Оль, ты молодец! Очень круто!!!

BlackCat

Спасибо :)
Только никак не сяду за последнюю часть эпопеи.

Write a comment

snowflake snowflake snowflake snowflake